_春城无处不飞花 寒食东风御柳斜
1.春城无处不飞花,寒食东风御柳斜的意思是什么?
2.寒食东风御柳斜是怎么读的?
3.古诗“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”
4.春城无处不飞花寒食东风御柳斜全诗翻译及赏析
5.春城无处不飞花,寒食东风御柳斜.《寒食》诗词原文赏析|名句解读
6.“春城无处不飞花”是哪首诗里的
寒食 / 寒食日即事
朝代:唐代
作者:韩翃
原文:
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
译文
暮春的长安城里漫天舞着杨花,寒食节东风吹斜了宫中的柳树。黄昏开始宫里颂赐新蜡烛,率先升起在皇庭贵族的宫里。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜的意思是什么?
“春城无处不飞花”的意思:“暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数”
原文
《寒食 / 寒食日即事》
唐代:韩翃
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。?
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
释义
暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着花园的柳枝。
夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。
注释
①春城:暮春时的长安城。
②寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。
③汉宫:这里指唐朝皇官。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。
④五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。
赏析
开头一句“春城无处不飞花”。“春城”指春天里的都城长安。“飞花”即花瓣纷纷飘落,点明暮春季节。“无处不”,用双重否定构成肯定,进而写出整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。第二句“寒食东风御柳斜”是写皇宫园林中的风光。“御柳”是指御苑里的柳树。当时风俗寒食日折柳插门,清明这天皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。所以诗人在无限的春光地剪取随东风飘拂的“御柳”。
诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”“日暮”就是傍晚。“汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。“五侯”一般指东汉时,同日封侯的五个宦官。这里借汉喻唐,暗指中唐以来受皇帝宠幸、专权跋扈的宦官。这两句是说寒食节这天家家都不能生火点灯,但皇宫却例外,天还没黑,宫里就忙着分送蜡烛,除了皇宫,贵近宠臣也可得到这份恩典。诗中用“传”与“散”生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。寒食禁火,是我国沿袭已久的习俗,但权贵大臣们却可以破例地点蜡烛。诗人对这种腐败的政治现象做出委婉的讽刺。
这首诗善于选取典型的题材,引用贴切的典故对宦官得宠专权的腐败现象进行讽刺。虽然写得很含蓄,但有了历史典故的暗示,和中唐社会情况的印证,读者还是能了解诗的主题的。
寒食东风御柳斜是怎么读的?
意思是:暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。
出自唐代韩翃的《寒食》
原文:
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
译文:
暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。
傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。
扩展资料:
《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。
全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。
古诗“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”
读音:xiá,“斜”字是歪斜,歪扭的意思。因为在部分古诗中使用古音以求押韵,所以在这首诗里,“斜”读(xiá),与“花”“家”押韵。
出自唐代韩翃《寒食》,原文:
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
译文:
暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。
傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。
诗词赏析:
“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”诗人立足高远,视野宽阔,全城景物,尽在望中。“春城”一语,高度凝炼而华美。“春”是自然节候,城是人间都邑,这两者的结合,呈现出无限美好的景观。“无处不飞花”,是诗人抓住的典型画面。
春意浓郁,笼罩全城。诗人不说“处处飞花”,因为那只流于一般性的概括,而说是“无处不飞花”,这双重否定的句式极大加强了肯定的语气,有效地烘托出全城皆已沉浸于浓郁春意之中的盛况。
诗人不说“无处不开花”,而说“无处不飞花”,除了“飞”字的动态强烈,有助于表现春天的勃然生机外,还说明了诗人在描写时序时措辞是何等精密。“飞花”,就是落花随风飞舞。这是典型的暮春景色。不说“落花”而说“飞花”,这是明写花而暗写风。
一个“飞”字,蕴意深远。可以毫不夸张地说,这首诗能传诵千古,主要是其中的警句“春城无处不飞花”,而这一句诗中最能耀人眼目者,就在一个“飞”字。
“寒食东风御柳斜”,春风吹遍全城,自然也吹入御苑。苑中垂柳也随风飘动起来了。风是无形无影的,它的存在,只能由花之飞,柳之斜来间接感知。照此说来,一个“斜”字也是间接地写风。
春城无处不飞花寒食东风御柳斜全诗翻译及赏析
《寒食》古诗意思:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。
寒 食
春城①无处不飞花②,寒食③东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛④,轻烟散入五侯⑤家。
词句注释
①春城:暮春时的长安城。
②飞花:指柳絮。 [2]
③寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。
④汉宫:这里指唐朝皇宫。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。
⑤五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。 [1]
白话译文
暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。 [3]
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜.《寒食》诗词原文赏析|名句解读
寒食
韩翃 〔唐代〕
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
译文
暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。
傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。
“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”诗人立足高远,视野宽阔,全城景物,尽在望中。“春城”一语,高度凝炼而华美。“春”是自然节候,城是人间都邑,这两者的结合,呈现出无限美好的景观。“无处不飞花”,是诗人抓住的典型画面。春意浓郁,笼罩全城。诗人不说“处处飞花”,因为那只流于一般性的概括,而说是“无处不飞花”,这双重否定的句式极大加强了肯定的语气,有效地烘托出全城皆已沉浸于浓郁春意之中的盛况。诗人不说“无处不开花”,而说“无处不飞花”,除了“飞”字的动态强烈,有助于表现春天的勃然生机外,还说明了诗人在描写时序时措辞是何等精密。“飞花”,就是落花随风飞舞。这是典型的暮春景色。不说“落花”而说“飞花”,这是明写花而暗写风。一个“飞”字,蕴意深远。可以毫不夸张地说,这首诗能传诵千古,主要是其中的警句“春城无处不飞花”,而这一句诗中最能耀人眼目者,就在一个“飞”字。
“寒食东风御柳斜”,春风吹遍全城,自然也吹入御苑。苑中垂柳也随风飘动起来了。风是无形无影的,它的存在,只能由花之飞,柳之斜来间接感知。照此说来,一个“斜”字也是间接地写风。
诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”“日暮”就是傍晚。“汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。“五侯”一般指东汉时,同日封侯的五个外戚。这里借汉喻唐,暗指中唐以来受皇帝宠幸、专权跋扈的外戚。这两句是说寒食节这天家家都不能生火点灯,但皇宫却例外,天还没黑,宫里就忙着分送蜡烛,除了皇宫,贵近宠臣也可得到这份恩典。诗中用“传”与“散”生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。寒食禁火,是我国沿袭已久的习俗,但权贵大臣们却可以破例地点蜡烛。诗人对这种腐败的政治现象做出委婉的讽刺。
“春城无处不飞花”是哪首诗里的
寒食①
韩翃
名句:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
导读
韩翃(hónɡ),字君平,南阳(今河南邓州市)人,生卒年不详。唐代诗人。唐玄宗天宝十三载(725)进士,官至中书舍人,为“大历十才子”之一。著有《韩君平集》。
寒食节是我国古代的一个传统节日,一般在清明节前两天。按风俗这一天须家家禁火,只能吃现成食物,故名寒食。这首诗以“寒食”为题材,从侧面揭露和讽刺了唐朝日趋腐败的社会现实,是作者的代表作。
原诗
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜②。
日暮汉宫传蜡烛③,轻烟散入五侯家④。
注释
①寒食:清明节前两天为寒食节。相传是为纪念春秋时被焚的晋人介之推(一作介子推)而形成的风俗。这一天禁火,只能吃冷食。②御柳:宫廷中的柳树。③“日暮”句:因为寒食禁火,但对受皇帝宠幸的人家,却特许赐以蜡烛。汉宫:这里借指唐王朝。④五侯:泛指天子近幸之臣。《汉书·元后传》以王谭、王商兄弟五人同日封侯为“五侯”。《后汉书·宦者传》以桓帝时宦官单超、徐璜等五人同日封侯为“五侯”。
译诗
春天的长安城姹紫嫣红处处飞着落花,
寒食节里和煦的春风吹拂着柳树枝杈。
傍晚时分皇宫中忙着传出御赐的蜡烛,
轻轻烟雾飘入被君王宠幸的贵族人家。
赏析
这首诗描绘了唐朝长安城寒食节时的情景。
诗的首句“春城无处不飞花”即为绝妙之笔,生动展现寒食节长安的迷人风光。把春日的长安称为“春城”,造语新颖,富于美感,不但写出了万紫千红、五彩缤纷的春景,而且点出了暮春季节的特点。这里不说“处处”飞花,而说“无处不飞花”,以双重否定句式表示肯定和强调的语气,表达效果更强烈。第一句写了长安的景致后,第二句转入专写皇城的景色。春风轻拂,柳枝摇摆,风光无限。后两句叙事,用长镜头式的写法描写皇帝传赐薪火,享有特权的王公、宠臣破例用火、点烛的景象。
从字面上看,这首诗似乎是在写寒食节那天长安城的景象,但仔细一读,便会发现这景象白天和日暮是有所不同的。从白天看,确实是满城春色,而晚上却大不相同:“轻烟散入五侯家”并不是“春城处处”如此,只有“五侯”之家才可见轻烟袅袅。它以明杨暗柳的写法讽刺了封建皇帝对上层贵族和近臣的偏宠,揭露了上层贵族享有特权、社会不公的现象,这正是此诗具有的思想价值。
“春城无处不飞花”这句诗出自唐代诗人韩翃创作的一首七绝《寒食》,下一句是寒食东风御柳斜。 全诗原文如下:
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。?
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
白话文释义:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。
扩展资料
这首诗所写的寒食是我国古代一个传统的节日,在清明前两天,是从春秋时传下来的,是晋文公为了怀念抱木焚死的介子推而定的。
这是一首讽刺诗,但诗人的笔法巧妙含蓄。从表面上看,似乎只是描绘了一幅寒食节长安城内富于浓郁情味的风俗画。实际上,透过字里行间可感受到作者怀着强烈的不满,对当时权势显赫、作威作福的宦官进行了深刻的讽刺。
前两句描写春日长安城花开柳拂的景色。“无处”指花开既多又广、“飞花”写花开的盛况,时值春日,长安城到处是飞花柳絮,一派缤纷绚烂的景象。“东风”指春风,“御柳斜”是状摹宫苑杨柳在春风吹拂下的摇摆姿态。这是寒食节京城的白天景色。景色由大而小,由全城而入宫苑。
下面接着写宫苑傍晚的景象。“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家”,是写天黑时分,宫苑里传送着一支支由皇帝恩赐给宦官的蜡烛。蜡烛燃烧通明,升腾起淡淡的烟雾,袅袅娜娜地萦绕在宦官家,到处弥漫着威福恩加的气势!使人如见他们那种炙手可热、得意洋洋的骄横神态。
诗中用“传”与“散”生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。寒食禁火,是我国沿袭已久的习俗,但权贵大臣们却可以破例地点蜡烛。诗人对这种腐败的政治现象做出委婉的讽刺。